مانوئل جون، اول کتاب قبلیش، «دانش مشدد(!؟) و فلسفه مجازی»، قول داده بود که دولوز را به زبان من و شما ترجمه کند و سورسهایش را شرح دهد. مانوئل دروغ گفت. کتابش برای بیست دقیقه هم دست آدم نمیمونه و ترجیح میدی همون دولوز، دولوز نازنین رو برداری. کتاب او ربطی به دولوز من ندارد.
بقیهی آدمهایی که یک پایه از کارشان را بر شرح دولوز گذاشتهاند، مثل آلن بدیو همین وضع را دارند.
این باگ خوشگل فکری رو خود دولوز منتشر کرد وقتی که گفت فلسفه «بافتن» باید هم همیجوری باشد.
در این میان، «صدهزار سال تاریخ غیرخطی» یک رخداد بزرگ است، با یک دروغ بزرگ دیگر: او یک روایت خیلی خطی از تاریخ را به عنوان غیرخطی به شما انداخته است.
صادقانهتر از این دروغها در جهان ما وجود ندارد.
از قرار معلوم کتاب جدید دولاندا از چاپخانه بیرون آمده. یکی نیست بهش بگه آدم عکس جامعهی زنبورا رو میزاره رو جلد و زیرش مینویسه «فلسفه جدیدی برای جامعه»!
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر