Hi Esmail - thanks for the link. Could you do me a favour and translate what the persian says here? I only got as far as 'man ingilisi hastam' and 'halemamnoon'...thanks + best
توضيح: در اين تابلو از واژهي deconstruction به عنوان معادلي براي بنا استفاده شده است. دكانستراكشن در فلسفهي دريدا به معناي شالودهشكني است.
© Blogger template Writer's Blog by Ourblogtemplates.com 2008, Modified by Esmail Yazdanpour
Back to TOP
Hi Esmail - thanks for the link. Could you do me a favour and translate what the persian says here? I only got as far as 'man ingilisi hastam' and 'halemamnoon'...thanks + best
پاسخحذفتوضيح: در اين تابلو از واژهي deconstruction به عنوان معادلي براي بنا استفاده شده است. دكانستراكشن در فلسفهي دريدا به معناي شالودهشكني است.
پاسخحذف