یکشنبه، مهر ۰۵، ۱۳۸۳

Baudrillard Required Ur-gently


This is Vahidi who has been searching the net for Baudrillard in Farsi. To his interest he came to a blog post demanding the people for an explanation of Baudrillard. He is now concluding that lo, anything you find, is a simulation of Baudrillard.

Oblivier Baudirllard chere Vahidi, the path to Baudrillard leads to another path to Baudrillard.

۳ نظر:

  1. Hi Esmail,

    Found you through my referrer blog, and saw that I am in your blogroll. Thanks for the appreciation. Can you tell me a bit more about what you are writing about in your blog? (my Persian is not very good, to put it mildly, or more honestly, I cannot read a word)

    Best,

    Ton
    Interdependent Thoughts (http://blog.zylstra.org)

    پاسخحذف
  2. hey this place has really improved. I loved the miniblog part. it is soo like you.. some thing real good is clearing out of this blog which definitly bears your brand..wow

    پاسخحذف
  3. Dear Ton,
    This blog, Nik says, best represents me. However, I need to re-define myself: Currently I am a student at the weboversity loitering upon such chronotopes as university, web, and weblog. Currently I am reading to find enough food for the idea of a "communicative university". Elmine Wijnia's communicative reading of weblogs is paradigmatic. Also, I can't deny a certain amount of Bakhtin and Deleuze that are penetrating...

    پاسخحذف

  © Blogger template Writer's Blog by Ourblogtemplates.com 2008, Modified by Esmail Yazdanpour

Back to TOP