یکشنبه، مهر ۰۵، ۱۳۸۳

Baudrillard Required Ur-gently


This is Vahidi who has been searching the net for Baudrillard in Farsi. To his interest he came to a blog post demanding the people for an explanation of Baudrillard. He is now concluding that lo, anything you find, is a simulation of Baudrillard.

Oblivier Baudirllard chere Vahidi, the path to Baudrillard leads to another path to Baudrillard.

۲ نظر:

  1. Hi Esmail,

    Found you through my referrer blog, and saw that I am in your blogroll. Thanks for the appreciation. Can you tell me a bit more about what you are writing about in your blog? (my Persian is not very good, to put it mildly, or more honestly, I cannot read a word)

    Best,

    Ton
    Interdependent Thoughts (http://blog.zylstra.org)

    پاسخحذف
  2. Dear Ton,
    This blog, Nik says, best represents me. However, I need to re-define myself: Currently I am a student at the weboversity loitering upon such chronotopes as university, web, and weblog. Currently I am reading to find enough food for the idea of a "communicative university". Elmine Wijnia's communicative reading of weblogs is paradigmatic. Also, I can't deny a certain amount of Bakhtin and Deleuze that are penetrating...

    پاسخحذف

  © Blogger template Writer's Blog by Ourblogtemplates.com 2008, Modified by Esmail Yazdanpour

Back to TOP